Edgar Allan Poe - The Raven (traduzione a cura di A. Bruno)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. EleWilde
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (maramare @ 11/10/2010, 22:15)
    My dear Elena, is it your translation? Unfortunately I don't know Italian but it looks like translation.

    No, it's not mine, unfortunately... It's Aldo Bruno's translation.
    But in English it's more elegant...
     
    Top
    .
  2. °-._SweeTx666xMartY_.-°
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Il collegamento di questa discussione lo metto sulla sitografia della mia tesina...
     
    Top
    .
  3. *Morgana17*
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Che Onore *___*

    Edited by *Morgana17* - 16/6/2011, 17:32
     
    Top
    .
  4. EleWilde
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Oh ma *____* Ne siamo onoratissimi!!!! *___*
     
    Top
    .
  5. °-._SweeTx666xMartY_.-°
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ^_^ ^_^ ^_^
     
    Top
    .
  6. suomen
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    siiii the raven è uno dei miei preferiti insieme a the black cat (sono animalista ^_^ ) ma a the raven sono particolarmente affezionata perkè l'ho lettoi per la prima volta nel lontano 1994 dopo aver visto the crow con Brandon Lee :cry:
     
    Top
    .
  7. EleWilde
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Ohhh *___* Che magnifica accoppiata!
     
    Top
    .
21 replies since 1/3/2010, 17:36   14429 views
  Share  
.